Glumcu Miodragu Mikiju Manojloviću danas je ambasador Francuske Pjer Košar uručio Orden umetnosti i književnosti u rangu viteza.

„U ime ministarke kulture Francuske proglašavam Vas Vitezom književnosti i umetnosti“, rekao je Košar uručujući Manojloviću odlikovanje na svečanosti u rezidenciji Francuske ambasade u Beogradu.

Košar je tom prilikom istakao, između ostalog, da Manojlović neumorno radi na povezivanju Francuske i Srbije, kao i zemalja Zapadnog Balkana, kao „briljantni umetnik veličanstvene harizme“.

„Ostajete jedna od glavnih figura jugoslovenskog filma proteklih 40 godina, zapravo filma, najkraće rečeno. Vi ste istinska veličina pozorišne i filmske umetnosti“, rekao je Košar.

Zahvalivši se Košaru i Ministarstvu kulture Francuske, pred zvanicama iz javnog i kulturnog života, Manojlović je istakao da mu je čast da francuski orden nosi na svom reveru.

U svom govoru, Manojlović se osvrnuo na detinjstvo i uspomene kada se u njegovoj ulici u Beogradu pojavila raskošna limuzina očevog prijatelja iz Francuske, koju i danas pamti.

Povezana vest:  Otkrivena grobnica Nefertiri?

Manojlović se prisetio i kako je njegova porodica u fići 1964. godine otputovala za Francusku preko Alapa i kako je njegov otac radosno uzviknuo: „Živela Francuska“.

Glumac se posle jednog kratkog boravka u Francuskoj vratio u Beograd 1969. godine da bi saznao da mu ovde baka Francuskinja teško bolesna leži u bolnici.

„Video sam baku, njene ogromne oči i jako slabašno telo. Osmehnula mi se…

Samo tiho je izustila: “Govori mi francuski“… Govorili smo kao da smo se sklonili u neki zaklon od pljuska. O svemu. Napustila nas je dve noći kasnije“, prisetio se glumac.

Manojlović je rekao da mu je vreme od 1969. donelo susrete sa velikim umetnicima i događajima i da mu je „donelo gotovo sve što može da se dogodi“.

Povezana vest:  O sukobu razuma i intuicije u romanu "Zvuci iz podmornice"

Prema njegovim rečima, pretočiti ideje na duhovnom nivou u kondenzovano vreme pozorišta i filma je „ličan i opasan put“, a „ne vladati samo zanatom već svojom kreativnošću je dokaz da se još uvek živi“.

Manojlović je ocenio, između ostalog, da su kultura i kreativnost suština i ključ sveta, koji je često izgubljen, a Francuska je svetionik kulture i bastion pred naletom osrednjosti.

Manojloviću je orden dodeljen ukazom ministarke kulture Francuske pre pet godina, ali su prema rečima Košara pandemijske okolnosti odložile dodelu.

Foto: M.K./ATAImages

Neposredan povod za današnju svečanost je održavanje Festivala francuskog filma u Beogradu od 15. do 19. juna, čiji je Manojlović kum.

Košar je u svom govoru podsetio i da je Manojlović ostvario uloge u oko 100 domaćih i međunarodnih filmova, u brojnim predstavama i dobitnik je više od 50 velikih nagrada.

Povezana vest:  Studija o delu Dostojevskog u izdanju "Derete"

Igrao je, između ostalog, u seriji „Grlom u jagode“, filmovima reditelja Emira Kusturice „Otac na službenom putu“ i „Andergraund“ i pozorišnoj predstavi Pitera Bruksa “Mahabharata” 1987. godine.

Karijera ga vodi u Francusku, Veliku Britaniju, Sjedinjene Američke Države i druge zemlje u kojima glumi na italijanskom, engleskom, francuskom, romskom i bugarskom jeziku.

Srpski glumac je veoma vezan za uspomenu na svoju baku Francuskinju i deo života provodi u Francuskoj, gde intenzivno sarađuje sa filmskim stvaraocima kao što su Nikol Garsija, Fransoa Ozon, Žan Žak Bene i Žerom Sal.

Manojlović se kroz umetnost bori za integraciju i inkluziju slepih, slabovidih i drugih osoba sa invaliditetom.

Zalaže se i za pomirenje i promociju interkulturnog dijaloga u regionu, kroz gostovanja u pozorišnim i filmskim ostvarenjima u regionu, kao i postavkom “Romea i Julije” sa glumcima iz Prištine, Beograda, Sombora, Tirane i Njujorka.

Foto: M.K./ATAImages