Uroš Petrović pomera granice književnosti za decu! Obožavali smo „Zagonetne priče“, odlično se zabavljali uz Martu, upoznali Janga i mnogo dobili i naučili samo čitajući Uroševe knjige.
A onda su stigle „Bajke: Prvih sedam“. Knjiga je postala regionalni bestseler i proglašena je za najbolju knjigu iz oblasti književnosti za decu na Novosadskom sajmu knjiga 2023. godine.
Prvih sedam smo u dahu pročitali i već se pitali kad će drugih sedam.
Upravo su stigle u knjižare!
„Bajke: Drugih sedam“ vode nas u savremeni svet i osmišljene su da decu edukuju o moralnim vrlinama i manama kroz događaje junaka koji su i sami deca.
Knjigu je ilustrovao sjajni Aleksandar Zolotić i dao im novu dimenziju i učinio ih „živim“.
Prema rečima autora, „svaka bajka je kao otvaranje jednih vrata ka svetu punom čuda. One podstiču dečju maštu i često nas podsećaju na čuda koja se mogu pronaći u svakodnevnom životu. Bajke mogu pomoći deci da se bolje nose sa svojim osećanjima, razumeju svet oko sebe i razvijaju empatiju prema drugima. One mogu biti most između generacija, spajajući roditelje, bake i deke sa decom kroz zajedničko čitanje i interpretaciju priča. Čitanje bajki pomaže u razvoju jezičkih veština kod dece. Nove reči iz priča podstiču bogat rečnik i bolje razumevanje jezika. Bajke nisu samo priče za zabavu; one su sredstvo koje podržava razvoj dece, njihovu kreativnost i razumevanje okruženja. Kroz čitanje bajki, deca mogu rasti emocionalno, intelektualno i moralno.“
Potvrđeno je i dokazano da čitanje bajki unapređuje koncentraciju i pamćenje, podstiče razvoj uma, mašte i kritičkog razmišljanja, produbljuje empatiju i samosvest, razvija jezičke veštine, a sve to se značajno odražava na postignuća u školovanju i životu. U vreme kad je obrazovanje bilo usmeno i u okviru uže zajednice, bajke su i nastajale baš iz tih razloga. One su oduvek bile neizostavni deo dečjeg obrazovanja i odrastanja, a svako novo vreme donosilo je nove bajke.
Knjige Uroša Petrovića su godinama među najčitanijim naslovima književnosti za decu i mlade, a njihovi prevodi su objavljeni u Italiji, Grčkoj, Severnoj Makedoniji, Češkoj i Mađarskoj.
Sada je vreme da se upoznate sa drugih sedam bajki Uroša Petrovića. Kao i prethodna knjiga, „Bajke: Drugih sedam“ štampane su na ćirilici, latinici i u prevodu na engleski jezik, a sve možete pronaći od petka 25. avgusta u svim Delfi knjižarama, Laguninim klubovima čitalaca, onlajn knjižari delfi.rs, kao i na sajtu laguna.rs.